Localização atual:
Ficha técnica > Educação para investidores > Regulamentos contra lavagem de dinheiro- dragon hatch como ganhar
- Placa de cotron
- Coluna gem
- Fundos de investimento privado
- Margem de financiamento
- REITs para infra-estruturas
- Sistema de registro completo
- Estado segurado "parecer" tópico
- Acordo de auto-abertura de negócios
- Site educacional para investidores
- Proteção e defesa do investidor
- Novos investimentos em ações
- Auto-abertura de conta guia de contratação de depositário tripartido
- Atividades de governança de controle interno
- Retornos positivos sobre o tema do investidor
- Anti lavagem de dinheiro
- Atividade de governança específica para operações do bei
- Coluna de campanha promocional
- Leis e regulamentos
- O conhecimento básico
- Análise de investimentos
- Futuros sobre índices
- Feira em torno de eventos especiais
- Avaliação de tolerância ao risco
- Educação ao risco
- Adequação do investidor
- Acionistas relevantes reduzem novo regulamento
- Opções de ações
- Consolidação de contas de segurança
- Acesso profundo ao porto
- Porto de xangai
- Em lisboa
- Praticante com integridade
- Coluna de ação B
- Mercado de três placas
- Guia de negócios
- 3.15 dinâmica da educação dos investidores
- Depositários de terceiros
- Padrão de cobrança
- Linha de defesa
- Diretrizes para apresentação de solicitações de IPO
Regulamentos contra lavagem de dinheiro para instituições financeiras
Ordem do banco popular da china
[2006] número 1
De acordo com a lei da república popular da china contra o branqueamento de capitais, a lei do banco popular da china e outras disposições legais, o banco popular da china estabeleceu o regulamento contra o branqueamento de capitais para instituições financeiras, que foi aprovado na 25 ª reunião do gabinete do governador em 6 de novembro de 2006 e agora é emitido e entrará em vigor em 1 º de janeiro de 2007.
Presidente zhou xiaochuan
14 de novembro de 2006
Regulamentos contra lavagem de dinheiro para instituições financeiras
Artigo 1. Com o objetivo de prevenir atividades de lavagem de dinheiro, regular as práticas de supervisão e gestão de lavagem de dinheiro e o trabalho de lavagem de dinheiro das instituições financeiras, manter a ordem financeira, de acordo com a lei de lavagem de dinheiro da república popular da china, a lei do banco popular da china e outras leis, regulamentos administrativos relevantes, estabelecer estes regulamentos.
Artigo 2. Estas disposições aplicam-se às seguintes instituições financeiras legalmente estabelecidas no território da república popular da china:
(1) bancos comerciais, cooperativas de crédito urbanas, cooperativas de crédito rurais, agências de depósito postal, bancos de política;
(2) empresas de valores mobiliários, corretoras de futuros e gestoras de fundos;
(3) companhias de seguros e gestores de ativos de seguros;
(4) empresas fiduciárias e de investimento, empresas de gestão de ativos financeiros, empresas financeiras, empresas financeiras de leasing, empresas financeiras de automóveis, empresas de corretagem de moeda;
(5) outras instituições financeiras identificadas e publicadas pelo pboc.
As instituições que efectuem operações de câmbio, operações de compensação de pagamentos e operações de venda de fundos aplicam as disposições do presente regulamento relativas à fiscalização e à gestão das instituições financeiras em matéria de branqueamento de capitais.
Artigo 3. O banco popular da china é o departamento executivo do conselho de estado para a luta contra o branqueamento de capitais. De acordo com a lei, o banco popular da china supervisiona e regula o trabalho das instituições financeiras contra o branqueamento de capitais. A comissão de supervisão bancária da china, a comissão de supervisão de valores mobiliários da china e a comissão de supervisão de seguros da china desempenham funções de supervisão e regulação de aml dentro de suas respectivas áreas de responsabilidade.
No exercício das suas funções de combate à lavagem de dinheiro, o BPC deve cooperar com os departamentos, agências e autoridades judiciais relevantes do conselho de estado.
Artigo 4. º o banco popular da china realiza cooperação internacional contra lavagem de dinheiro em nome do governo chinês de acordo com a autorização do conselho de estado. O PBC pode estabelecer um mecanismo de cooperação com instituições anti-lavagem de dinheiro de outros países ou regiões para implementar a supervisão e gestão anti-lavagem de dinheiro transfronteiriça.
Artigo 5. O pboc cumpre as seguintes funções de supervisão e gestão de branqueamento de capitais de acordo com a lei:
(1) elaborar ou, em colaboração com a comissão de supervisão bancária da china, a comissão de supervisão de valores mobiliários da china e a comissão de supervisão de seguros da china, regulamentos contra lavagem de dinheiro em instituições financeiras;
(2) responsável pelo monitoramento de fundos contra lavagem de dinheiro em RMB e moeda estrangeira;
(c) supervisionar e verificar o cumprimento das obrigações de combate à lavagem de dinheiro por parte das instituições financeiras;
(iv) investigar atividades suspeitas de 91 sportsbet dentro de suas responsabilidades;
(v) relatar às autoridades de investigação as atividades do 91 sportsbet suspeitas de crimes de lavagem de dinheiro;
(6) troca de informações e informações relacionadas com o combate à lavagem de dinheiro com as instituições de combate à lavagem de dinheiro no exterior, de acordo com as disposições das leis e regulamentos administrativos relevantes;
7. Outras funções relevantes definidas pelo conselho de estado.
Artigo 6. O banco popular da china estabelece o centro de monitoramento e análise antilavagem de dinheiro da china, que exercerá as seguintes funções de acordo com a lei:
(i) receber e analisar RMB, moeda estrangeira grande 91 sportsbet e suspeito 91 sportsbet relatórios;
(ii) criar um banco de dados nacional anti-lavagem de dinheiro e manter adequadamente as informações de grandes 91 sportsbet e suspeitos 91 sportsbet relatórios apresentados pelas instituições financeiras;
(3) relatório os resultados da análise ao PBC de acordo com os regulamentos;
(iv) exigir que as instituições financeiras compensem prontamente RMB, moeda estrangeira grande 91 sportsbet e suspeito 91 sportsbet relatórios;
(5) com a aprovação do banco popular da china, trocar informações e materiais com as instituições relevantes no exterior;
(6) outras responsabilidades definidas pelo pboc.
Artigo 7. º o PBC e seus funcionários devem manter a confidencialidade das informações obtidas no exercício de suas funções de combate à lavagem de dinheiro de acordo com a lei e não devem fornecer informações externas em violação das regras.
O centro de monitoramento e análise anti-lavagem de dinheiro da china e sua equipe devem manter confidenciais os dados de identificação do cliente, grandes 91 sportsbet e informações suspeitas 91 sportsbet obtidas no exercício de suas responsabilidades anti-lavagem de dinheiro de acordo com a lei; Não deve ser disponibilizado a qualquer entidade ou indivíduo, exceto conforme exigido por lei.
Artigo 8. As instituições financeiras e suas filiais devem estabelecer um sistema de controle interno sólido contra lavagem de dinheiro de acordo com a lei, criar uma agência especial contra lavagem de dinheiro ou nomear uma agência interna para lidar com a lavagem de dinheiro, desenvolver procedimentos operacionais internos e medidas de controle contra lavagem de dinheiro, treinar funcionários contra lavagem de dinheiro e aumentar a capacidade de trabalho contra lavagem de dinheiro.
Os directores das instituições financeiras e respectivas sucursais são responsáveis pela aplicação efectiva dos sistemas de controlo interno de luta contra o branqueamento de capitais.
Artigo 9. º as instituições financeiras estabelecerão e implementarão um sistema de identificação de clientes de acordo com os regulamentos.
(i) identificar a identidade do cliente que solicita o estabelecimento de um relacionamento comercial ou a realização de uma operação financeira única acima do valor especificado. O cliente deve apresentar um documento de identificação real e válido ou outro documento de identificação, verificá-lo e registrá-lo. Sempre que a informação de identificação do cliente for alterada, deve atualizá-la prontamente;
(ii) compreender o propósito do 91 sportsbet e a natureza do 91 sportsbet do cliente de acordo com os regulamentos e identificar efetivamente os beneficiários do 91 sportsbet;
(iii) reidentificar o cliente se forem detectados sinais anormais na condução dos negócios ou se houver dúvidas quanto à autenticidade, validade ou integridade dos dados de identificação do cliente previamente obtidos;
(iv) garantir a identificação válida do cliente da instituição financeira estrangeira com a qual tem uma relação de agência ou relacionamento comercial semelhante e pode obter as informações necessárias sobre a identificação do cliente da instituição financeira estrangeira.
As modalidades específicas de aplicação do disposto no parágrafo anterior serão estabelecidas pelo banco popular da china em conjunto com a comissão de supervisão bancária da china, a comissão de supervisão de valores mobiliários da china e a comissão de supervisão de seguros da china.
Art. 10. A instituição financeira manterá adequadamente, dentro do prazo estipulado, os dados de identificação do cliente e informações de dados, credenciais de negócios, livros de contabilidade e outros materiais relevantes que possam refletir cada 91 sportsbet.
As modalidades específicas de aplicação do disposto no parágrafo anterior serão estabelecidas pelo banco popular da china em conjunto com a comissão de supervisão bancária da china, a comissão de supervisão de valores mobiliários da china e a comissão de supervisão de seguros da china.
Artigo 11. As instituições financeiras devem reportar ao centro de monitoramento e análise anti-lavagem de dinheiro da china RMB, moeda estrangeira grande 91 sportsbet e suspeito 91 sportsbet de acordo com as regras.
As modalidades específicas de aplicação do disposto no parágrafo anterior serão estabelecidas separadamente pelo PBC.
Artigo 12. º o banco popular da china, juntamente com a comissão de supervisão bancária da china, a comissão de supervisão de valores mobiliários da china e a comissão de supervisão de seguros da china, orientam as organizações de auto-regulação do setor financeiro a desenvolver diretrizes de trabalho anti-lavagem de dinheiro nesta indústria.
Artigo 13. As instituições financeiras que, no cumprimento das suas obrigações de combate à lavagem de dinheiro, tomem conhecimento de suspeitas de crimes devem comunicar prontamente e por escrito às filiais locais do banco popular da china e às autoridades locais de segurança pública.
Artigo 14. º as instituições financeiras e seus funcionários devem prestar assistência e cooperar com as autoridades judiciais e administrativas na luta contra a lavagem de dinheiro, de acordo com a lei.
As filiais estrangeiras das instituições financeiras devem ajudar a cooperar com as instituições de combate à lavagem de dinheiro no país ou região, seguindo as disposições legais sobre lavagem de dinheiro no país ou região.
Art. 15. As instituições financeiras e seus funcionários devem manter a confidencialidade dos dados de identificação do cliente e das informações 91 sportsbet obtidas no cumprimento das obrigações de combate à lavagem de dinheiro de acordo com a lei; Não deve ser disponibilizado a qualquer entidade ou indivíduo, exceto conforme exigido por lei.
As instituições financeiras e seus funcionários devem manter a confidencialidade das informações sobre o trabalho anti-lavagem de dinheiro, incluindo relatórios suspeitos sobre o sportsbet 91 e cooperação com o PBC para investigar atividades suspeitas do sportsbet 91. Eles não devem fornecer informações aos clientes e outras pessoas em violação das regras.
Artigo 16. As instituições financeiras e seus funcionários apresentam relatórios 91 sportsbet de grande valor e 91 sportsbet suspeito de acordo com a lei e são protegidos por lei.
Artigo 17. º as instituições financeiras devem, de acordo com os regulamentos do banco popular da china, enviar declarações estatísticas anti-lavagem de dinheiro, materiais de informação e conteúdo de relatórios de auditoria e auditoria relacionados com o trabalho anti-lavagem de dinheiro.
Artigo 18. O PBC e suas filiais podem adotar as seguintes medidas para realizar verificações de lavagem de dinheiro no local, dependendo da necessidade de cumprir suas responsabilidades de lavagem de dinheiro:
(i) acesso a instituições financeiras para fins de inspeção;
(ii) interrogar o pessoal da instituição financeira, solicitando-lhe que preste contas sobre o assunto da inspeção;
(iii) acessar e copiar documentos e informações de instituições financeiras relacionadas ao assunto de inspeção e selar informações de documentos que possam ser transferidos, destruídos, escondidos ou alterados;
— examinar os sistemas utilizados pelas instituições financeiras para gerir os dados comerciais através de computadores electrónicos.
Antes de realizar uma inspeção no local, o PBC ou suas filiais devem preencher o formulário de aprovação de abertura de inspeção no local, especificando o objeto da inspeção, o conteúdo da inspeção, o cronograma e outros itens. Após a aprovação do chefe do PBC ou de suas filiais, o formulário será implementado.
Para as inspecções no local, o número mínimo de inspectores é de 2 e deve ser apresentado um certificado de execução e um aviso de inspecção; A instituição financeira tem o direito de recusar a inspeção se houver menos de 2 inspetores ou se o certificado de execução e a notificação de inspeção não forem apresentados.
Após uma inspecção no local, o PBC ou uma das suas sucursais elaborará um parecer de inspecção no local, que será selado e entregue à autoridade inspeccionada. O conteúdo do parecer de inspecção no local inclui a situação da inspecção, a avaliação da inspecção e as sugestões e medidas de melhoria.
Artigo 19. º o PBC e suas filiais, conforme necessário para o cumprimento de suas obrigações de combate à lavagem de dinheiro, podem falar com diretores ou executivos de instituições financeiras e solicitar que eles façam declarações sobre assuntos importantes para o cumprimento de suas obrigações de combate à lavagem de dinheiro.
Artigo 20. º o banco popular da china realizará inspeções no local das instituições financeiras e, se necessário, comunicará essas inspeções à comissão de supervisão bancária da china, à comissão de supervisão de valores mobiliários da china ou à comissão de supervisão de seguros da china.
Artigo 21. Se o PBC ou suas filiais provinciais de nível 1 descobrirem que atividades suspeitas do 91 sportsbet exigem investigação e verificação, eles podem investigar as informações das contas dos clientes envolvidos em atividades suspeitas do 91 sportsbet, registros do 91 sportsbet e outros materiais relevantes junto às instituições financeiras, As instituições financeiras e o seu pessoal cooperarão.
O banco popular da china referido no parágrafo anterior ou suas sucursais provinciais de primeiro nível incluem a sede do banco popular da china, a sede de xangai, a filial, o departamento de gestão de negócios, a filial do centro urbano da capital provincial (capital) e a filial do centro urbano da sub-província.
Artigo 22. O PBC ou suas filiais de nível provincial para investigar atividades suspeitas do 91 sportsbet podem perguntar ao pessoal da instituição financeira e pedir uma conta da situação; Acessar, copiar informações da conta, 91 registros do sportsbet e outras informações relevantes dos clientes das instituições financeiras pesquisadas; Pode selar documentos e informações que possam ter sido transferidos, escondidos, alterados ou mutilados.
Ao investigar atividades suspeitas 91 sportsbet, os investigadores não devem ser menos de 2 com a apresentação de um certificado de execução e uma notificação de investigação emitida pelo PBC ou sua filial de nível provincial. O acesso, cópia, selagem de informações de conta, registros 91 sportsbet e outras informações relevantes de clientes de instituições financeiras pesquisadas deve ser aprovado pelo PBC ou chefe de sua filial provincial de nível. A instituição financeira tem o direito de recusar a investigação se os investigadores violarem os procedimentos prescritos.
Os inquéritos devem ser redigidos em transcrição. A transcrição do inquérito será entregue à pessoa interrogada para verificação. Em caso de omissão ou de erro, a pessoa interrogada pode solicitar aditamentos ou rectificações. A pessoa interrogada deve assinar ou carimbar a transcrição após ter verificado que está correcta; O investigador assinará igualmente a transcrição.
O investigador deve verificar os documentos e informações selados com o pessoal da instituição financeira presente e elaborar no local uma lista em dois exemplares, assinada ou carimbada pelo investigador e pelo pessoal da instituição financeira presente, uma cópia entregue à instituição financeira e uma cópia anexada para verificação.
Artigo 23. Se, após a investigação, a suspeita de lavagem de dinheiro não for excluída, a denúncia deve ser imediatamente comunicada à autoridade investigadora competente. No caso de um cliente solicitar que os fundos da conta envolvidos na investigação sejam transferidos para o exterior, a instituição financeira deve informar imediatamente a filial local do PBC. Com a aprovação do diretor do PBC, o PBC pode adotar medidas temporárias de congelamento, que serão comunicadas por escrito às instituições financeiras, as quais serão aplicadas imediatamente após a notificação.
Se, após a notificação, a autoridade investigadora considerar que o congelamento deve continuar, a instituição financeira deve cooperar, após ter sido notificada pela autoridade investigadora. Se a autoridade investigadora considerar que o congelamento não é necessário, o PBC deve, imediatamente após a notificação da autoridade investigadora de que o congelamento não é necessário, notificar por escrito a instituição financeira para levantar o congelamento temporário.
O congelamento temporário não deve exceder 48 horas. As instituições financeiras que não tenham sido notificadas pela autoridade investigadora da continuação do congelamento no prazo de 48 horas após a adoção de medidas provisórias de congelamento a pedido do PBC devem levantar imediatamente o congelamento temporário.
Art. 24. As pessoas envolvidas no combate à lavagem de dinheiro do PBC e suas filiais serão sancionadas administrativamente de acordo com a lei se cometerem um dos seguintes atos:
1) realizar inspecções ou investigações ou tomar medidas provisórias de congelamento em violação das regras;
Revelar segredos de estado, segredos comerciais ou privacidade de indivíduos que são conhecidos para fins de combate à lavagem de dinheiro;
3) a aplicação de sanções administrativas às instituições e pessoas em causa em caso de violação das disposições;
Qualquer outra conduta que não cumpra as suas funções de acordo com a lei.
Artigo 25. Em caso de violação deste regulamento por parte de uma instituição financeira, o banco popular da china ou sua filial acima do centro da cidade será punido de acordo com o disposto nos artigos 31 e 32 da lei da república popular da china contra lavagem de dinheiro; Entre as diferentes situações, recomenda-se que a comissão de supervisão bancária da china, a comissão de supervisão de valores mobiliários da china ou a comissão de supervisão de seguros da china tomem as seguintes medidas:
A) ordenar o encerramento da instituição financeira ou a revogação da sua licença de funcionamento;
(2) desqualificar os diretores, executivos e outras pessoas diretamente responsáveis pelas instituições financeiras e proibiu-os de exercer a profissão financeira em questão;
(3) ordenar que as instituições financeiras apliquem sanções disciplinares aos diretores, diretores e outras pessoas diretamente responsáveis.
Se uma filial do condado (cidade) do pboc descobrir que uma instituição financeira está violando estas regras, deve informar a sua filial de nível superior, que irá aplicar sanções ou fazer recomendações de acordo com o parágrafo anterior.
Artigo 26. Quando o banco popular da china e suas sucursales acima do centro da cidade aplicarem sanções administrativas às instituições financeiras por violação destas disposições, devem observar as disposições pertinentes do regulamento do procedimento de sanções administrativas do banco popular da china.
O presente artigo entra em vigor em 1 de janeiro de 2007. O regulamento contra o branqueamento de capitais para instituições financeiras, emitido pelo banco popular da china em 3 de janeiro de 2003, foi entretanto revogado.